حَدَّثَنَا الْحُمَيْدِيُّ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، حَدَّثَنَا عَمْرٌو، قَالَ قَرَأَ ابْنُ عَبَّاسٍ [quran sura="11" aya_start="5" aya_end="5"]{أَلاَ إِنَّهُمْ يَثْنُونَ صُدُورَهُمْ لِيَسْتَخْفُوا مِنْهُ أَلاَ حِينَ يَسْتَغْشُونَ ثِيَابَهُمْ} وَقَالَ غَيْرُهُ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ {يَسْتَغْشُونَ} يُغَطُّونَ رُءُوسَهُمْ [quran sura="11" aya_start="77" aya_end="77"]{سِيءَ بِهِمْ} سَاءَ ظَنُّهُ بِقَوْمِهِ. [quran sura="11" aya_start="77" aya_end="77"]{وَضَاقَ بِهِمْ} بِأَضْيَافِهِ [quran sura="11" aya_start="81" aya_end="81"]{بِقِطْعٍ مِنَ اللَّيْلِ} بِسَوَادٍ. وَقَالَ مُجَاهِدٌ {أُنِيبُ} أَرْجِعُ.
Oʻzbekcha tarjima tez orada qoʻshiladi — hozircha inglizcha matn.
RIVOYAT QILDI `AMR:
Ibn `Abbas recited:-- "No doubt! They fold up their breasts in order to hide from Him. Surely! Even when they cover themselves with their garments.." (11.5)